COBERTURA DO MERCADO PÚBLICO DE FORIANÓPOLIS

Há, no contexto onde se insere o projeto, uma multiplicidade de tempos concomitantes, pautados nos últimos 160 anos pela grande circulação de usuários e apreço da comunidade por esta edificação histórica. O Mercado Público de Florianópolis, cuja história inclui demolições, mudanças de local, renovações diversas, e a participação ativa de gerações de consumidores, vendedores e administradores recebe uma nova adição temporal decorrente de uma vontade pública, que almejava ampliar a usabilidade do mercado.
 
A nova cobertura para o vão central do mercado configura-se, então, como mais um elemento nessa narrativa, e como tal deve respeitar e adicionar ao existente sem tornar-se irrelevante ou caracterizar-se como mero fechamento.

Cria-se portanto uma nova escala, protegida e de livre acesso, com o intuito de suportar adequadamente novas histórias complementares as já vivenciadas no mercado: feiras temporárias, apresentações culturais, festividades, projeções, desfiles, etc. Fazse possível uma nova tipologia espacial na cidade de Florianópolis, um espaço coberto, publico e de acesso livre e irrestrito.

Por tratar-se essencialmente de projeto arquitetônico composto por uma superfície dupla que pousa sobre o contexto existente quase sem tocá-lo, a premissa da leveza, entendida como precisão e determinação (Italo Calvino), é uma condicionante fundamental neste dialogo temporal. A leveza, assim percebida, não está vinculada meramente à uma ausência de peso do sistema construtivo, mas a uma certa tensão entre a força da gravidade e as peças de aço em forma de “V”, que encontram-se suspensas, à pairar fixamente um pouco acima da cota dos telhados existentes de maneira a criar um vazio por onde o ar circula livremente.

CENTRAL ROOF FOR THE FLORIANOPOLIS PUBLIC MARKET

The site of this project has a multiplicity of concurrent times, marked by its large number of users over the last 160 years and the community’s fondness for this historic building. The Florianópolis Public Market (whose history includes demolitions, changed locations, several renovations and active participation by several generations of consumers, vendors and administrations) now has a new temporal element thanks to the administration’s desire to expand its uses.

The new roof for the market’s central space is consequently designed as another component of this narrative which must respect and add value to what already exists, without becoming irrelevant or being characterized as a mere enclosure. A new freely accessible roofed scale is created in order to appropriate support new narratives which complement those already experienced in the market: fairs, cultural presentations, festivities, projections, parades, etc.

The project proposes a new spatial typology for Florianópolis, a covered public space, with free, unrestricted access. This project is essentially composed of a double surface that sits above the existing building, almost without touching it.

The premise of lightness in the sense of precision and determination (Italo Calvino) is a basic condition of this temporal dialogue. Perceived in this way, its lightness is not only concerned with the lack of weight in the construction system but also with a degree of tension between the force of gravity and the V-shaped steel elements that hover slightly above the top, generating a gap to permit air circulation.

Para realizar tal composição, buscou-se um sistema que permitisse a execução de grandes vãos com um mínimo de componentes e cujo arranjo é resultado de um pensamento simples: a localização dos dois pontos de apoio distantes 36m entre si deveria dar-se ao longo do eixo central alinhado aos pilares existentes, de modo a se manter a configuração do espaço existente, e se evitar que as novas fundações gerem interferências perigosas ao embasamento do edifício histórico. Sobre os mencionados pilares apoia-se, então, uma viga principal em perfil retangular onde conectam-se vigas intermediárias, inclinadas em direção à calha central e distanciadas umas das outras em vãos de 11,4m.

A última camada da cobertura consiste em uma membrana leve e de grande resistência, a qual pode ser retraída através de um sistema automatizado no qual vigas deslizam por trilhos conforme a tração de correntes de transmissão acionadas por motores, sanfonando o tecido nas extremidades da cobertura. Tal sistema permite o recolhimento da camada de proteção superior possibilitando a visualização desobstruída do céu e do edifício existente.

Conforma-se, assim uma proposta que busca lidar de maneira respeitosa com a multiplicidade da história do Mercado Público de Florianópolis, atentando, porém, para que tal intervenção feita de maneira precisa, possa potencializar o espaço como lugar democrático de encontro e convivência.

To this end, we looked for a system that would permit large spans with a minimum number of pillars set at a distance defined by simple reasoning. The position of the two support points —36 metres apart— had to coincide with the central axis and be aligned with the existing pillars in order to maintain the original spatial layout and avoid interference by the new foundations with the footings of the historic building.

A rectangular-section main beam set above the two pillars holds the intermediate crossbeams, set at 11.4 metre intervals, which slope inwards towards a linear gutter above the central beam. The top layer consists of a lightweight, high-strength fabric membrane which can be retracted by an automatic motorised system. The fabric rolls up along the perimeter to provide an unobstructed view of the sky and the pre-existing building.

The project is a respectful response to the historic multiplicity of the Florianópolis Public Market in a precise operation that will enhance its function as a democratic place for meeting and coexistence.

2014 - 2016
Florianópolis, Santa Catarina, Brazil

Team
Gustavo Utrabo, Pedro Lass Duschenes, Barbara Zandavali, Maguelonne Gorioux, Felipe Gomes, Agatha Linck, Ana Julia Filipe

Photos
Felipe Russo

Collaborator engineer
Sandro Norio Oyama

Structural Project
Andrade Rezende engenharia de estruturas

Mechanical and electrical engineering
Prosul Engenharia

Automation project
Solar system

Construction
‍Esther Sul

2014 - 2016
Florianópolis, Santa Catarina, Brasil

Equipe
Gustavo Utrabo, Pedro Lass Duschenes, Barbara Zandavali, Maguelonne Gorioux, Felipe Gomes, Agatha Linck, Ana Julia Filipe

Fotos
Felipe Russo

Engenheiro colaborador
Sandro Norio Oyama

Projeto estrutural
Andrade Rezende engenharia de estruturas

Engenharia mecânica e elétrica
Prosul Engenharia

Projeto de Automação
Solar system

Construção
Esther Sul